Page 1 of 2

2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 5:40 pm UTC
by Socks
Image
Title Text: There's one person in Missouri who says "carbo bev" who the entire rest of the country HATES.

https://xkcd.com/2108/


As a Michigander, I think "Sugar Water" is the only unusual term I've really heard before.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 5:57 pm UTC
by DavidSh
The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 5:58 pm UTC
by Reka
Who's Brad, and why can't he spell elixir correctly?

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 6:05 pm UTC
by cellocgw
Shame on any map, real or made up, for not recognizing New Hampshire's "tonic."

Now on to Frappes vs. Milkshakes vs. Eggcreams

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 6:09 pm UTC
by Archgeek
While I'm a bit regionally insulted by "sugar oil", I think I can work with "glug", "aether", and "sparkle fluid". Though in practice I oft go with "beverage", but pronounced "beh-və-rah-gei".

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 6:10 pm UTC
by Pfhorrest
cellocgw wrote:Now on to Frappes vs. Milkshakes vs. Eggcreams

Those are all different things, not different names for the same thing.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 6:15 pm UTC
by Quizatzhaderac
Maybe Brad is an etymologist? From his perspective the second i is there because some Arab couldn't spell "xeron" right.

Atlanta really sticks out. They have strong opinions on coke. Also, there you don't call carbonated wine champagne, you call a stripper that.

Once in college (in upstate new York) I was selling concessions; I charged $1 for soda and $1.25 for pop.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 6:16 pm UTC
by Flumble
I like "tickle juice".

I imagine those states have free-range ticklers roaming the lands and every three months farmers herd them together and squeeze the juice out of their skin. And of course they get a new anti-fungal spray, otherwise you're harvesting liquor.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 8:40 pm UTC
by JPatten
Quizatzhaderac wrote:Maybe Brad is an etymologist? From his perspective the second i is there because some Arab couldn't spell "xeron" right.

Atlanta really sticks out. They have strong opinions on coke. Also, there you don't call carbonated wine champagne, you call a stripper that.

Once in college (in upstate new York) I was selling concessions; I charged $1 for soda and $1.25 for pop.


Yeah .. In Georgia its all coke. What kind of coke do you want? "sprite"

I believe that Georgia residents are legally mandated to call it coke.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 8:45 pm UTC
by SuperCow
Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 8:57 pm UTC
by JPatten
SuperCow wrote:Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.



http://www.popvssoda.com/countystats/total-county.html

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 9:01 pm UTC
by SuperCow
JPatten wrote:
SuperCow wrote:Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.



http://www.popvssoda.com/countystats/total-county.html


Awesome, thanks. IMO that's way more interesting than today's comic.

I kinda want to know what the terms in the green counties are.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 9:05 pm UTC
by JPatten
SuperCow wrote:
JPatten wrote:
SuperCow wrote:Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.



http://www.popvssoda.com/countystats/total-county.html


Awesome, thanks. IMO that's way more interesting than today's comic.

I kinda want to know what the terms in the green counties are.


Right now its just "Other". It may be that only ONE person from that county responded with something different and there isn't enough data to know. Unless you can dig into the raw data somehow

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 9:26 pm UTC
by Socks
SuperCow wrote:Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.


I was actually really hoping this was going to be the map for everything besides pop, soda, and Coke - like the first word you'd come up with if you couldn't use one of the big three.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 9:31 pm UTC
by Angua

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 06, 2019 10:58 pm UTC
by toni2068
DavidSh wrote:The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.

Soft drink.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 12:19 am UTC
by GlassHouses
toni2068 wrote:
DavidSh wrote:The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.

Soft drink.

Doesn't "soft drink" include non-carbonated drinks?

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 3:48 am UTC
by Soupspoon
From the bits of this side of the pond that I can speak of with sufficient authority:
Pop/Fizzy Drink: Carbonated (non-alcoholic) drink.
Fizz: Champagne/Sparkling wine
(FOO)ade: Carbonated clear¹ drink of FOO 'flavour' (¹ - but, except for FOO=="lemon" being totally untinted, coloured to match the FOO)
Cloudy Lemonade: As above but not clear, with expectation of flavour/colour being more likely from actual lemons and not just based upon citric acid and other elements
Pop/Juice/Cordial: still² diluted concentrate of flavours and colours. (² as in "not carbonated", not "it remains thus")
Council Pop: Water from the tap.
FOO Juice: allegedly squeezed FOO, but typically the concentrate of squeezed FOO made near the point of growing (likely oversees for most fruit of interest) later rediluted and reblended at the point(s) of national distribution. Occasionally with some 'original pulp' mixed in as bits.
Fresh FOO Juice: Joe in the kitchen has a machine that works on relatively fresh (maybe bruised too much to be cut and served in a fruit salad or even trifle) fruit. It might have a lever and work on one FOO at a time, or it might be something with a spinning drum that's like tipping a fruit-bowl into a washing machine crossed with a cheese-grater and tapping the drain.
Coke: Any cola. Coca/Pepsi/own-brand/other-brand. You may get "It's Pepsi, is that Ok?" from a barman, but occasionally "It's Coke Coke, is that alright" or similar has been heard.
Irn Bru: Irn Bru
Iron Brew: Copycat of Irn Bru, probably not made in Scotland/likely not made from Girders/definitely not from Barrs.
(D'yer Wanna) Brew: tea, beer, coffee, and you'll be expected to know which from social context, and like what you get if you said yes to it.
Bucky: Buckfast Fortified (including with caffeine) Wine.
Export: High-strength import lager, so cheap that half the cost (after freight?) is probably the aluminium tube it's in, but at least it's sterile.
Dram: A little of what you fancy does you good. No ice, thanks, I'll take it straight.

…and probably (as I've strayed well away from "Pop", along the way) loads of other terms and things I've not mentioned. But "soda" is soda-water alone (not that I've seen it dispensed from soda-fountains) that I presume is somewhat like the anti-malarial "Tonic" from Schw…YouKnowWho that ought to be used as the T in a G&T. And the closest to Peanuts/Perishers-style "lemonade stand" lemonade we get is iced water with lemon slices/segments dunked in the jug to 'seep' passively, no sugar added at all or any real attempt to force the issue except for maybe a vigorous stirring.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 3:52 am UTC
by Mikeski
GlassHouses wrote:
toni2068 wrote:
DavidSh wrote:The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.

Soft drink.

Doesn't "soft drink" include non-carbonated drinks?


As the opposite of "hard drink" (i.e. alcoholic stuff), it should. But I've never heard anyone call OJ or Kool-aid a "soft drink".

This does happen in Japan, though, where every sugar-water, carbonated or not, is "juice".

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 3:56 am UTC
by Soupspoon
(Indeed, I forgot to place Soft Drink in my little list. Context is all, and… How to delineate the boundaries? That was my initial aim in making the unexhaustive list, but I've skirted around the issue and I'm still not sure how to define it…)

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 4:30 am UTC
by Pfhorrest
Soupspoon wrote:Irn Bru: Irn Bru

I'm falling through the air...

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 4:31 am UTC
by rmsgrey
Soupspoon wrote:(FOO)ade: Carbonated clear¹ drink of FOO 'flavour' (¹ - but, except for FOO=="lemon" being totally untinted, coloured to match the FOO)


Lemonade can also just be carbonated water with artificial sweetener - or at least it could a couple of decades ago - I've not bothered keeping track. The main differences from sparkling mineral water are the inclusion of the sweetener, and being 10% or less of the price.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 5:07 am UTC
by Justin Lardinois
DavidSh wrote:The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.


I've heard that some places call it "lemonade."

Pfhorrest wrote:
cellocgw wrote:Now on to Frappes vs. Milkshakes vs. Eggcreams

Those are all different things, not different names for the same thing.


You'd think, but it's more complicated than that, apparently.

Ignoring egg creams, there are three beverages at question here:

1. Ice cream (or some facsimile of ice cream) and milk blended together, possibly with other flavors
2. Ice, milk, and other flavors blended together
3. Flavored milk

#1 is called a milkshake in the US, though Wikipedia claims it's called a frappe in New England and Canada, and a "thick" milkshake elsewhere.

#2 is a frappe in the US. No idea what it's called elsewhere. Or in New England, for that matter.

#3 is apparently called a milkshake in the UK. Again, going by Wikipedia.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 5:27 am UTC
by Pfhorrest
Justin Lardinois wrote:2. Ice, milk, and other flavors blended together

#2 is a frappe in the US. No idea what it's called elsewhere. Or in New England, for that matter.

Here in California the generic name for that I'd use is an "ice blended drink", with "frappe" being McDonalds' trademark for that, like how (and probably derived from) how "frappuccino" is Starbucks'. Coffee Bean and Tea Leaf claims to have been the originator of that style of drink (and still call it an "ice blended"), for whatever that's worth.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 8:46 am UTC
by Sandor
SuperCow wrote:
JPatten wrote:
SuperCow wrote:Am I the only one who was slightly disappointed that this map was completely fictional? During the split second when the comic appeared but before I started "reading" it, I got excited that maybe Randall had actually done the research to determine what the most popular regional colloquialisms for soda/pop/whatever are in the United States.

I still want to see *that* map.

http://www.popvssoda.com/countystats/total-county.html

Awesome, thanks. IMO that's way more interesting than today's comic.

I kinda want to know what the terms in the green counties are.

Mostly "soft drink", "tonic" or "soda pop", but silly answers aren't filtered out: http://www.popvssoda.com/statistics/TOTAL.html

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 3:19 pm UTC
by DanD
Justin Lardinois wrote:
DavidSh wrote:The real map would be mostly "Soda" or "Pop", with small enclaves of "Coke" and "Sodapop", I would presume.


I've heard that some places call it "lemonade."

Pfhorrest wrote:
cellocgw wrote:Now on to Frappes vs. Milkshakes vs. Eggcreams

Those are all different things, not different names for the same thing.


You'd think, but it's more complicated than that, apparently.

Ignoring egg creams, there are three beverages at question here:

1. Ice cream (or some facsimile of ice cream) and milk blended together, possibly with other flavors
2. Ice, milk, and other flavors blended together
3. Flavored milk

#1 is called a milkshake in the US, though Wikipedia claims it's called a frappe in New England and Canada, and a "thick" milkshake elsewhere.

#2 is a frappe in the US. No idea what it's called elsewhere. Or in New England, for that matter.

#3 is apparently called a milkshake in the UK. Again, going by Wikipedia.


Not quite, and I only realized the difference after living in the Boston area for some time. A milkshake typically gets all of it's flavoring from the ice cream. A Frappe (Boston Usage) may use a flavored ice cream, but it has flavored syrup in it as well.

I've never heard use 2 as you're reporting it, to me that is a smoothie. If Frappe is used for that, it is derived from the coffee beverage, which is the result of a Starbucks trademark originally created by a Boston coffee shop based on the New England usage of Frappe. (There is a greek version which is essentially just an iced coffee, but different etymology).

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 4:23 pm UTC
by dtilque
Jonathan Crowe in The Map Room:

By law, I am required to share every xkcd comic about maps.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 4:52 pm UTC
by da Doctah
I don't see "Quickgravy", "Efferessence" or "Belchifacient water".

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 6:36 pm UTC
by Soupspoon
"Prophlogisicated Aqueous Syrup"

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Thu Feb 07, 2019 7:43 pm UTC
by rabidmuskrat
For a long time my kids called them "spicy drinks". I'm not missing that on here am I?

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 12:09 am UTC
by jgh
Now I challenge you to map the names of a circular item of bread often sliced horizontally to make a sandwich.

After that I can teach you what a fishcake is. :D

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 2:23 am UTC
by Soupspoon
/me now wants a fishcake butty. Either kind. If not now then for tomorrow's dinner. Either kind.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 3:17 am UTC
by pogrmman
rmsgrey wrote:
Soupspoon wrote:(FOO)ade: Carbonated clear¹ drink of FOO 'flavour' (¹ - but, except for FOO=="lemon" being totally untinted, coloured to match the FOO)


Lemonade can also just be carbonated water with artificial sweetener - or at least it could a couple of decades ago - I've not bothered keeping track. The main differences from sparkling mineral water are the inclusion of the sweetener, and being 10% or less of the price.

As an American, that whole “lemonade is carbonated” thing seems is so wrong to me. I’ve literally never thought of it as anything other than the drink made from lemon juice, sugar, and water. (Same for limeade, but subsititute limes for lemons.)

I did notice at least one thing on the map that at least meshes with stereotypes about what soda people drink in different regions: the TX/Mexico border is labeled “code red”, and Big Red is almost certainly the most popular soda in south Texas. (Though that could well be a concidience).

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 3:45 am UTC
by Pfhorrest
Code Red is also a flavor of Mountain Dew, which I assumed the map was referring to.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 12:03 pm UTC
by cellocgw
rabidmuskrat wrote:For a long time my kids called them "spicy drinks". I'm not missing that on here am I?


Try Maine Root Ginger Beer. Spicy it is.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 4:58 pm UTC
by Soupspoon
I've taken to a supermarket own-brand ginger beer, a bit, these days. Likely mostly chemical (yes, all chemicals, YKWIM) but I suspect that whatever it is (natural or synthesised) that is to ginger like capsaicin is to peppers is projected out of the freshly open bottle (or immediately after poured-into tall glass) with the fizz and actually causes me to cough, like no other carbonated beverage even from the same range or even the "Jamaican Ginger" major-brand you'd pay twice the price for (but does taste very similarly ginger-hot, I think; never having taste-tested them both together, blind or otherwise).

Not sure if that's good or bad.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Fri Feb 08, 2019 7:31 pm UTC
by AndrewGPaul
Mikeski wrote:This does happen in Japan, though, where every sugar-water, carbonated or not, is "juice".

Likewise in Scotland.

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Tue Feb 19, 2019 3:38 pm UTC
by toni2068
I like the aesthetic of that colored map that was linked above.
Reading that list of "other" names, though, it's clear that the polling was easily gameable. Rigged, I say!

Like, the south doesn't say "coke" very much. I live in Alabama, and I've heard it maybe once in my life. Everyone I know says soda, except my partner who is from Michigan who says pop.

if you read the wordier responses in the "other" category it's clear people will use anything to feel superior to others

thanks,

-a communist

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 20, 2019 4:03 am UTC
by rick.s
The map seems to be missing Slusho!

Then again it would also need a space labeled "here there be monsters"

Re: 2108: "Carbonated Beverage Language Map"

Posted: Wed Feb 20, 2019 4:36 pm UTC
by jonat
In the 60s I was a kid living in Florida, and I loved milkshakes, which were universally made with ice cream. Then my family moved to Maine and I wondered why the milkshakes were so thin. One day I was in a restaurant and noticed, next to milkshake on the menu, was "Frappe". I had never heard of this and asked the waitress what it was. She replied that it was a milkshake with ice cream mixed in!

Nowadays, "frappe" has pretty much disappeared except at some traditional New England chains such as Friendly's.

I also learned, upon moving to Maine, that a "reguiar" coffee there was not an alternative to decaf, but rather coffee with cream and sugar. I've since heard that the meaning is somewhat different in other parts of the country.